yawamnemarusya: (Default)
Много бело-жёлто-зелёно-голубых картинок, которые я буду рассматривать зимними холодными вечерами.







Как мы гуляли на День Мамы )




yawamnemarusya: (Default)


Вот такой Мартини-Володюшка неожиданно повстречался мне в Голландии.
Я даже засомневалась сначала, он ли, но потом увидела вывеску - название кафе "Roebels", что в переводе теоретически означает "Рубли". Очень странное название. Это небольшая студенческая кафешка в центре Ляйдена. Внутри я не была, а побывала в соседнем китайском ресторане. Ничего, нормально, но не сверхестесственно. На паралельной улице позднее обнаружился ещё один, там народу было гораздо больше.

Кто у нас специалист по Голландскому? Как перевести "рубль" во множественном числе? Roebel или roebels?

yawamnemarusya: (Default)
Хотите узнать, какую музыку я слышала в городе Ляйдене? Колокола городской ратуши играют мелодию русского романса "Красный сарафан"!
Что вы скажете на это?
В следующий раз, когда буду там, обязательно сделаю видео.
Старинные дома, каналы, волшебной красоты сказочный голландский город - и вдруг нежный перезвон колоколов:


Read more... )

Profile

yawamnemarusya: (Default)
yawamnemarusya

September 2012

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819 202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 12:48 am
Powered by Dreamwidth Studios