yawamnemarusya: (love)
Сын, вернувшись из поездки в Москву, описал свои впечатления одним немецким словом: "Affenzirkus".
В переводе на русский - обезьяний цирк.
Филологи, пожалуйста, поправьте, если есть альтернатива!
Такой вот немногословный, сдержанный немецкий молодой человек...
Я задумалась, это выражение обозначает "цирк" только на арене, или обезьяны должны быть и в зале тоже?
И почему у нас говорят "кино и немцы"?
Ау, люди! Какие у вас мысли на эту тему?
____________________________________



UPD )

yawamnemarusya: (dph)
   Интересно, куда перемещаются, согласно закону сохранения энергии,
килограммы, сброшенные всеми читательницами и писательницами ЖЖ?    



http://www.chocolatecompany-online.com/

MID-LIFE

Jan. 10th, 2012 02:24 pm
yawamnemarusya: (dph)


 


I can almost feel myself losing weight....by having you read this!
You'll understand at the end.


Read more... )


Profile

yawamnemarusya: (Default)
yawamnemarusya

September 2012

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819 202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 12:50 am
Powered by Dreamwidth Studios